Dance music from gleibenberg

Dance music from gleibenberg

What do you do when you want to dance and the cassette with the music is stuck?? "Play yourself" decided a quarter of a century ago friedrich ruhl and his colleagues of the (today’s) gleibenberger volksmusik. Because what is the use of the most beautiful folk music dance course, if afterwards the rehearsing is garnished with all kinds of technical mishaps?.

Ruhl and his friends had an easier time than others when they made their decision: they were already playing their instruments. "We are brass band pensioners", he says about the current line-up with martin linz on tuba, the two tenor horn players ottmar schmidt and gerhard ziegler, the three trumpeters monika kohler, georg heinlein and ruhl himself, the clarinettists sabine schenk, alena frischmann and claudia formella, and karlheinz krieger on accordion. The current ensemble is made up of former musicians from the dreifrankeneck band, which emerged from the burghaslach youth brass band.

"The many performances were too much for us", ruhl explains the "retreat". Now the gleibenberger are limited to a few performances a year. "We usually rehearse twice before each performance; that’s six to twelve times a year." They can afford it, because they play in a traditional way and get their sheet music from the french folk music association. This has two advantages: this is traditional music, which is royalty-free. And: "we are not under pressure because of the latest hit like the bierzeltblasmusik."
Round dances like waltz or mazurka are on the program and especially figure dances. One of the most famous is certainly the kreuzpolka. "And we stay with it", ruhl voluntarily limits the repertoire to traditional melodies and dance forms. He has no favorite among them, but he has a favorite appearance. The hour at burghaslach’s marketplace before the kerwafest procession starts. "Where do we have 600 listeners at once?."

The gleibenbergers probably didn’t manage that as musical offerings at the garden shows in bamberg and kitzingen, when they played at the stand of the communities of burghaslach, schlusselfeld and geiselwind. Chances of such an audience are yours if you attend the day of folk music at the freilandmuseum bad windsheim. Every year, on the last sunday in june, various traditional french music groups play in the museum courtyards.

The numbers are much smaller when the gleibenberg folk musicians play for dances at folk dance groups, like recently at the sanger- und musikantentreffen in lonnerstadt or as accompaniment for the folk dance group gleibenberg-burghaslach or at the easter and cathrein dances of the tanzfreunde from lonnerstadt.

Leave a Reply

Your email address will not be published.